Servicii Translitera - Agentie traduceri Bucuresti

Traduceri autorizate

AcAceste traduceri sunt realizate de traducatori Autorizati de Ministerul Justitiei din România. Traducerile autorizate prezinta încheierea scurta de autorizare a traducatorului, semnatura si stampila acestuia.

Cele mai solicitate tipuri de documente ce necesita autorizare din partea traducatorului sunt:

Documente tipizate

Diploma de Bacalaureat, Diploma de Licenta, Diploma de Master, Foi Matricole, Suplimente de Diploma, Buletine, Permise Auto, Acte Auto, Pasaport, Documente Înregistrare Auto, Certificate de Înregistrare Firma, Certificat de Nastere, Certificat Profesional, Certificat de Deces, Certificat de Casatorie, Certificat de Celibat, Certificat de Botez, Taloane Auto, Apostile, Adeverinte Scolare, Adeverinte Medicale;

Documente non-tipizate

Contracte de Comodat, Contract de Prestari Servicii, Declaratii de Venit, Contracte Vânzare – Cumparare, Contracte Auto, Declaratii, Procuri, Hotarâri Judecatoresti, Sentinte Civile, Manuale de Utilizare , Manuale Tehnice, Manuale Prezentare, Brosuri de Prezentare, Etichete de Prezentare, Specificatii Chimice, Certificate Conformitate, Certificate Constatatoare, Bilant Contabil, Legi, Ordonante, Caiete de Sarcini, Cataloage;

Traduceri Medicale

Fise de Diagnostic, Analize Medicale, Fise Externare, Teste COVID, Scrisoare Medicala, Radiografii, Biopsii, Retete, Prospecte Medicamente, Manuale Utilizare Aparatura Medicala.

Aceste traduceri sunt realizate de traducatori Autorizati de Ministerul Justitiei din România. Traducerile autorizate prezinta încheierea scurta de autorizare a traducatorului, semnatura si stampila acestuia.

Cele mai solicitate tipuri de documente ce necesita autorizare din partea traducatorului sunt:

În majoritatea cazurilor, traducerile autorizate din domenii precum medical, farmaceutic, tehnic, juridic, auto, inginerie, necesita si o REVIZIE SUPLIMENTARA.

REVIZIA traducerii este efectuata de catre un al doilea traducator autorizat pentru a elimina riscul de a exista erori umane în traducerea documentului, dar si pentru a  uniformiza textul. Revizorul specializat urmareste ca traducerea finala sa fie cât mai potrivita domeniului din care face parte textul.

Pentru noi, calitatea este esentiala, astfel ca îti recomandam sa alegi si revizia suplimentara atunci când termenii utilizati în documentele sursa sunt termeni specializati. 

Oferim traduceri autorizate în toate limbile de circulatie: Albaneza, Araba, Bulgara, Catalana, Ceha, Chineza, Coreeana, Daneza, Ebraica, Engleza, Finlandeza, Franceza, Germana, Greaca, Hindi, Italiana, Japoneza, Latina, Letona, Lituaniana, Maghiara, Nepaleza, Norvegiana, Olandeza, Persana, Polona, Portugheza, Rusa, Sârba, Slovaca, Slovena, Spaniola, Suedeza, Turca, Ucraineana.

Traducerile autorizate sunt solicitate de institutiile publice din România, dar si din principalele orase Europene precum: Amsterdam, Atena, Belgrad, Berlin, Bruxelles, Budapesta, Dublin, Kiev, Lisabona, Londra, Luxemburg, Madrid, Monaco, Moscova, Oslo, Paris, Praga, Roma, Sofia, Stockholm, Viena, Zagreb

Galerie foto
  • ...